Quando spiego in italiano qual è il mio lavoro uso le parole “ufficio stampa”. Se lo spiego in inglese, cosa che sta capitando sempre più spesso, parlo di “press office”.
Rivolgendomi a persone che appartengono a regioni d’Italia diverse e a paesi del mondo diversi, in soldoni a culture diverse, mi rendo conto che la percezione dell’autorevolezza che ha un ufficio stampa varia a seconda dell’interlocutore. In linea di massima, più si esce dalla Sicilia, più questa cosa acquista valore.
Esistono naturalmente anche qui tantissime aziende illuminate che a volte, forse mettendo in atto lo stesso ragionamento quando cercando uffici stampa, o agenzie di comunicazione, guardano da Roma in su.
In ogni caso, oggi un’azienda che vuole rendere visibile un prodotto, un servizio, un evento, deve avere un posizionamento. Lo deve avere online è certo, ma l’offline gioca ancora oggi un ruolo fondamentale per costruire quella reputation attorno alla quale oggi tutto ruota.